| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الوجوه | ÆLWCWH | l-vucūhe | bütün üzlər | the faces | ||
| و ج ه|WCH | الوجوه | ÆLWCWH | l-vucūhe | üzlər | the faces. | 18:29 |
| و ج ه|WCH | الوجوه | ÆLWCWH | l-vucūhu | bütün üzlər | the faces | 20:111 |
| بوجهه | BWCHH | bivechihi | üzü ilə | with his face | ||
| و ج ه|WCH | بوجهه | BWCHH | bivechihi | üzü ilə | with his face | 39:24 |
| بوجوهكم | BWCWHKM | bivucūhikum | üzünüzə | your faces | ||
| و ج ه|WCH | بوجوهكم | BWCWHKM | bivucūhikum | üzünüzə | your faces | 4:43 |
| و ج ه|WCH | بوجوهكم | BWCWHKM | bivucūhikum | üzünüzə | your faces | 5:6 |
| توجه | TWCH | teveccehe | dönəndə | he turned his face | ||
| و ج ه|WCH | توجه | TWCH | teveccehe | dönəndə | he turned his face | 28:22 |
| وجه | WCH | vechu | (üz) razılıq | (at the) beginning | ||
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechu | üz (şəxs) | (is the) face | 2:115 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | (üz) razılıq | (the) face | 2:272 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | veche | qabağında | (at the) beginning | 3:72 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechu | üz | (the) face | 12:9 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | üz | (the) face | 12:93 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | üzünüz (razılıq) | (the) Face | 13:22 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | veche | üzünüz (razılıq) | (the) Countenance | 30:38 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | veche | üzünüz (razılıq) | (the) Countenance | 30:39 |
| و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechu | üz | (the) Face | 55:27 |
| وجهة | WCHT | vichetun | bir aspekt | (is) a direction - | ||
| و ج ه|WCH | وجهة | WCHT | vichetun | bir aspekt | (is) a direction - | 2:148 |
| وجهت | WCHT | veccehtu | tərcümə etdim | [I] have turned | ||
| و ج ه|WCH | وجهت | WCHT | veccehtu | tərcümə etdim | [I] have turned | 6:79 |
| وجهك | WCHK | vechike | sənin üzün | (of) your face | ||
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vechike | sənin üzünün | (of) your face | 2:144 |
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | sənin üzün | your face | 2:144 |
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | sənin üzün | your face | 2:149 |
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | sənin üzün | your face | 2:150 |
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | sənin üzün | your face | 10:105 |
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | sənin üzün | your face | 30:30 |
| و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | sənin üzün | your face | 30:43 |
| وجهه | WCHH | vechehu | Onun razılığı | His Countenance. | ||
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | sənin üzün | his face | 2:112 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | sənin üzün | his face | 4:125 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | Onun razılığı | His Countenance. | 6:52 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechihi | üz | his face, | 12:96 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechuhu | üz | his face | 16:58 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | razılıq | His Face. | 18:28 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechihi | üz | his face. | 22:11 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | Onun üzündən | His Face. | 28:88 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | sənin üzün | his face | 31:22 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechuhu | üz | his face | 43:17 |
| و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechihi | üzüaşağı | his face | 67:22 |
| وجهها | WCHHÆ | vechihā | kimi | her face | ||
| و ج ه|WCH | وجهها | WCHHÆ | vechihā | kimi | its (true) form | 5:108 |
| و ج ه|WCH | وجهها | WCHHÆ | vechehā | sənin üzünə | her face | 51:29 |
| وجهي | WCHY | vechiye | mahiyyəti | my face | ||
| و ج ه|WCH | وجهي | WCHY | vechiye | mahiyyəti | myself | 3:20 |
| و ج ه|WCH | وجهي | WCHY | vechiye | mənim üzüm | my face | 6:79 |
| وجوه | WCWH | vucūhun | (bəzi) üzlər | (some) faces | ||
| و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | (bəzi) üzlər | (some) faces | 3:106 |
| و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | (bəzi) üzlər | (some) faces. | 3:106 |
| و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhi | üzlərində | (the) faces | 22:72 |
| و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhu | üzlər | (the) faces | 67:27 |
| وجوها | WCWHÆ | vucūhen | bəzi üzlər | faces | ||
| و ج ه|WCH | وجوها | WCWHÆ | vucūhen | bəzi üzlər | faces | 4:47 |
| وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | sənin üzün | your faces | ||
| و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | üzləriniz | your faces | 2:144 |
| و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | sənin üzün | your faces | 2:150 |
| و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | üzləriniz | your faces | 2:177 |
| و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | üzləriniz | your faces | 5:6 |
| و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | üzləriniz | your faces | 7:29 |
| و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | üzləriniz | your faces | 17:7 |
| وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzlər | their faces | ||
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzlər | [their] faces - | 3:106 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzlər | [their] faces | 3:107 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehum | üzlərinə | their faces | 8:50 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehum | üzləri | their faces | 10:26 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzlər | their faces | 10:27 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehumu | üzləri | their faces | 14:50 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | üzlər | their faces - | 17:97 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihimu | üzləri - | their faces | 21:39 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehumu | üzləri | their faces | 23:104 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | üzlər | their faces | 25:34 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzləri | their faces | 27:90 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzlər | their faces | 33:66 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | üzləri | their faces | 39:60 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehum | üzlərinə | their faces | 47:27 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | üzlərində | their faces | 48:29 |
| و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | üzlər | their faces, | 54:48 |
| وجيها | WCYHÆ | vecīhen | nüfuzlu | honorable. | ||
| و ج ه|WCH | وجيها | WCYHÆ | vecīhen | üzdədir (hörmətli) | honored | 3:45 |
| و ج ه|WCH | وجيها | WCYHÆ | vecīhen | nüfuzlu | honorable. | 33:69 |
| يوجهه | YWCHH | yuveccihhu | göndərsə | he directs him | ||
| و ج ه|WCH | يوجهه | YWCHH | yuveccihhu | göndərsə | he directs him | 16:76 |